La gastronomie

Mais pas celle avec un g majuscule, la gastronomie du quotidien, la cuisine de tous les jours, la popote à la bonne franquette ! Une petite sélection de ressources brutes mais pas que, et surtout des recettes à tester à la maison pendant les fêtes de fin (faim ?) d’année !!!

Gastronomie.jpg

Nous n’êtes pas sans savoir qu’en France, il n’y a pas de repas sans pain : cette archive de l’INA rend hommage au métier de boulanger.

Qui dit pain dit pain au chocolat… Enfin, quand vous viendrez nous voir dans le Sud-Ouest, vous apprendrez à dire “chocolatine”, sous peine de vous faire traiter de Parisiens !!! Une activité de TV5 Monde vous en fait découvrir tous les secrets (niveau A2)…

Je ne sais pas vous, mais moi j’ai un faible pour les gâteaux au chocolat : une recette originale proposée par TV5 Monde (niveau B1) à tester pour Noël !

A écouter : une émission entière (oui, entière) consacrée au poulet car oui, en France, à la question familiale “Qu’est-ce qu’on mange dimanche ?”, la réponse est quasi invariablement “un poulet rôti” (avec des frites, et c’est le paradis !) !

Pour ceux qui en ont marre des frites, la recette du gratin dauphinois : c’est tout aussi gras et ça va très bien avec le poulet (ou le rôti de boeuf ou une salade pour les végétariens). Personnellement, je vais aussi la tester, elle est vraiment valable !

Une autre émission entière, cette fois sur “les plats de notre enfance” : de quoi découvrir les goûts des Français, vous donner plus d’idées encore et méditer sur vos propres souvenirs, ça fait du bien !

Vous n’avez aucun talent pour la cuisine ? Vous trouvez que les participants aux émissions du type “Un repas presque parfait” se donnent beaucoup de mal pour pas grand chose ? Cette autre archive vous décomplexera complètement (et vous fera découvrir quelques noms de plats et de sauces !) !

Et pour finir, l’activité TV5 Monde sur les expressions françaises en lien avec les aliments (niveau A2 à B2) !

Promis, après les fêtes, nous parlerons détox et cuisine moléculaire ;-)

La littérature

Littérature.png

La semaine dernière ont été décernés les différents prix littéraires français (Goncourt, Renaudot, Médicis et Femina) : l’occasion de vous proposer quelques ressources pour parler littérature quand on atteint un niveau avancé.

De grands écrivains nous expliquent ce qu’écrire veut dire pour eux. Plus récemment, Emmanuel Carrière s’exprimait sur sa démarche littéraire.

Quand on apprend ou on enseigne le français, on se tourne volontiers vers Le Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry. Cette conférence nous plonge dans la genèse de cette oeuvre.

Si Le Petit Prince peut se lire quand on a un niveau intermédiaire, on peine parfois à trouver d’autres lectures suivies : une ancienne professeure de FLE fan de littérature s’est lancée dans l’écriture de textes littéraires longs à destination d’un public d’apprenants, du niveau A1 aux niveaux supérieurs. Un projet à suivre et à soutenir !

Et si vous avez envie de vous lancer dans l’analyse littéraire, voici un site qui répertorie et explique (entre autre) les figures de style !

Lire un poème en langue étrangère, c’est bien, l’écouter, c’est encore mieux ! Appolinaire lit Le Pont Mirabeau, et de jeunes inconnus vous en font découvrir plein d’autres : à vous de butiner et d’en faire votre miel ! Et pour finir, une interview de Cécile Coulon, qui reçoit cette année le Prix Appolinaire pour son recueil Les Ronces : elle explique ce qu’est écrire un poème et lit celui qui s’intitule La france.

Bonnes lectures !!!

Le luxe et la mode

Un sujet futile, mais pas que… En effet, qu’on le veuille ou non, il ne laisse pas indifférent ! Entre industrie du rêve et réalité industrielle, petit tour d’horizon sur la question.

Barbie mode.jpg
  • Pour commencer, la définition du luxe par un anthropologue et un sociologue en début d’émission, comment il permet de “défier le temps” à partir de 18.37. 25.36 : témoignage d’une auditrice qui rappelle que le luxe, c’est avant tout un artisanat.

  • La première partie d’un documentaire sur la haute-couture : on rentre dans les ateliers de Dior, Jean-Paul Gauthier, etc. pour découvrir ce véritable artisanat et voir les “petites mains” en action.

  • En parlant de Jean-Paul Gauthier, une vidéo qui présente le spectacle qu’il a créé pour les Folies Bergères !

  • Sauf que le luxe s’est démocratisé et que la mode est devenue jetable… De jeunes activistes et créateurs se révoltent : ce documentaire raconte comment la machine s’est emballée et les combats menés pour responsabiliser cette industrie et les consommateurs.

  • Pour finir, quand la mode n’est plus artisanat mais devient art : le travail de deux créatrices qui font rentrer les tenues et accessoires qu’elles créent dans les musées.

Ca met des paillettes dans les yeux, non ?!

francophonie, Francophonie

Actualité oblige, un billet sur la f/Francophonie, c’est-à-dire “l’ensemble des personnes et des institutions qui utilisent le français” et aussi “les pays ou régions membres de l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF)” (merci Wikipédia).

Carte francophonie.jpg
  • Une CO toute prête sur les francophones dans le monde, pour introduire le sujet à un niveau élémentaire.

  • Une vidéo de l’OIF qui en présente les valeurs et les missions (niveau intermédiaire).

  • Une harmonie délicate à conserver d’après ce papier canadien, qui parle d’ “affrontement feutré” (niveau intermédiaire +) !

  • Sur Arte, c’est carrément “une arme géopolitique” (niveau avancé)…

  • Bref, finissons en légèreté avec un beau mec qui apprend le français et qui n’a pas peur de se lancer à la télé française, de quoi se donner à tous la motivation : être francophone, c’est glamour !!!

Les langues, ça rapproche !

Qu’on devienne bilingue ou pas, parler une langue étrangère nous permet de nous ouvrir à l’autre et à d’autres cultures, de devenir plus tolérants et “souples”.

Langues.jpg

Le linguiste Charles Brasart revient sur une idée reçue et souvent partagée selon laquelle “on ne peut pas exprimer les mêmes choses selon la langue qu’on utilise” en introduction de la conférence intitulée La construction des langues :

  • on y trouve en suivant une définition de la linguistique, ce qu’est le travail du linguiste et comment il procède ;

  • on y parle aussi du klingon et de l’espéranto (à partir de 08.00) : le linguiste nous donne son opinion sur ce dernier (15.45) ;

  • à partir de 20.00, une réflexion sur l’origine des langues et les aires linguistiques (23.10) avec l’exemple du français ;

  • de 25.33 à 29.26 : la langue est un virus ; le cas du basque et l’évolution des langues avec l’exemple de l’anglais, de l’Espagne, du mandarin et des langues finno-ougriennes.

Les parlers régionaux en France sont en bonne santé : les Français utilisent certains mots ou expressions de sorte que cela crée une connivence entre locuteurs d’une même aire géographique. Voici l’exemple bordelais (j’utilise et/ou entends surtout les 1, 2, 3, 5, 6 et 9 !) !

Mais, plus sérieusement, il existe bien 6 langues régionales qui ont des locuteurs et qui s’enseignent à l’école, or elles n’ont pas le statut de langues officielles comme cela est le cas dans d’autres pays d’Europe. Pour ce qui est des parlers régionaux, amusez-vous à les écouter grâce à cet atlas sonore !

Vous êtes anglophone ? Pour finir, voici un répertoire garanti 100% utilisable de 100 expressions idiomatiques françaises et leur traduction, de quoi sonner frenchy pour de vrai !

Bonne écoute et bonne lecture !

La rentrée littéraire

Animal lecteur.jpg

Un événement très français que cette rentrée : pas moins de 567 nouveaux livres cette année !!! Pour en savoir plus sur ce "phénomène littéraire et commercial", voici un article qui le décortique en chiffres.

Le nouveau roman de Maylis de Kerangal, Un monde à portée de main, va sans aucun doute cartonner : elle parle de son écriture, ou plutôt de sa "voix" avec Laure Adler ici.

Quand on se lance dans l'étude approfondie d'une langue, on se penche inévitablement sur la question de la traduction. Josée Kamoun pratique l'exercice et en parle à l'occasion du décès de Philip Roth et de la sortie de son "nouveau" 1984.

Ici la réflexion de Lola Lafon sur le lien entre écriture et danse, qu'elle pratique toutes deux.

Et pour finir, le padlet d'une classe de 3ème sur Mauriac, écrivain journaliste originaire de l'Entre-Deux-Mers. Une de nos balades Langue et terroirs passe devant la maison où il a écrit la plupart de ses romans. Une source d'inspiration pour les enseignants en lycée bilingue, et, pourquoi pas, un projet pédagogique à monter avec nous !

Bonne lecture (et écoute !) à tous !

Il y a de l'animation dans le cinéma français

Envie de vous faire une petite toile ? Pour les profs, Franc-parler  propose des conseils didactiques, une sitographie et des ressources pédagogiques : de quoi insuffler un peu d'air dans vos cours cet été avec des activités cinéma !

pierrot.jpg

Un des blockbusters de l'été est Les Indesctructibles 2 (il paraît qu'il est super bien !!!). Et là, vous vous dites : mais qu'est-ce que ça a à voir avec la France, le français, la culture, etc. ?? Figurez-vous que les ateliers Pixar, Disney et autres regorgent de petits Frenchies !!! Pour profs et apprenants, deux articles pour découvrir cette "success story" et savoir pourquoi les écoles d'animation françaises attirent des étudiants étrangers.

A l'heure où les médias ont la première place dans notre société, les jeunes Français qui ambitionnent de devenir les nouveaux Spielberg ou Godard se forment dans des écoles de cinéma : au vu des travaux de fin d'études des Bordelais (ici la bande annonce du court métrage qui a obtenu cette année le prix du jury : je vous laisse imaginer l'histoire !), on se dit qu'ils trouveront une place pour exprimer leurs talents !

Bons films à tous !

Pourquoi "Langue et terroirs" ?

Un rocher du Sidobre, dans le Parc Naturel Régional du Haut Languedoc - Crédit : Grégory Cassiau

Un rocher du Sidobre, dans le Parc Naturel Régional du Haut Languedoc - Crédit : Grégory Cassiau

Langue et terroirs a la volonté de faire découvrir aux personnes qui souhaitent pratiquer la langue française des lieux atypiques de Bordeaux, de l'Entre-Deux-Mers et du Parc Naturel Régional du Haut Languedoc.

Bordeaux est mondialement connu pour son vin, mais qui à l'étranger a entendu parler de la Grosse Cloche ? Du quartier de la Bastide ? L'Entre-Deux-Mers est une appellation de vin célèbre, mais sait-on que c'est le nom d'une région dont le patrimoine médiéval est très riche ? Que connaît-on du Parc Naturel Régional du Haut Languedoc, si ce n'est qu'on y protège la nature ? Que peut-on y découvrir de spécifique, qui sont les hommes qui y ont vécu et l'ont façonné et qui cherchent aujourd'hui à en montrer les merveilles ?

« Langue et terroirs », c'est « langue » pour le français entendu comme langue étrangère (FLE), et « terroirs » pour désigner ces lieux différents, urbains ou ruraux, uniques de par leurs caractéristiques naturelles et culturelles, marqués par les hommes et les femmes qui en ont fait l'histoire et y vivent aujourd’hui, avec leurs projets et leur désir de les faire connaître.